|
|
日・中・英 ファッションビジネス会話対訳ブック |
| <本書紹介> 『ファッションビジネス用語 日・中・英 対訳ワードブック』読者からの たくさんの要望に応えて、姉妹版の会話対訳集が登場! 中国出張に必携のハンドブック ファッションビジネス業界において中国語の需要は年々高まっている。ちょっとした会話力があれば、もっと円滑にコミュニケーションを図ることができるはず。でも、意外とむずかしいのが中国語。しかも一般旅行者向けの会話集でファッション関係の話を進めるには無理がある…。そんな声に応えて登場したのが本書だ。業界に特化した初の中国語会話対訳集である。姉妹編の用語対訳集と2冊セットで、中国出張の際にぜひ携帯したい。 |
| 著者 プロフィル 村尾 康子(むらお・やすこ) 1957年、田中千代服装学園・デザイン科卒業。トミヤ河井、みやび産業、遠東紡績股イ分公司(台湾)、イトキンなどにおいて、チーフデザイナー、MD、マネージャーなどを務める。88年より海外生産商品の企画デザイン、情報提供などを専門とするカン・インターナショナルを主宰。15年間、IWS(国際羊毛事務局)の外部スタッフとして台湾プロジェクト、北京プロジェクトのコーディネーターを兼任。その後は台湾、香港、北京などのSPAの立ち上げに協力。ジェトロ専門家、経済産業省下のロシア・ファッションビジネスのセミナー講師など、主に海外で活躍。現在は国内の商品企画のアドバイスや業界の出版物の制作などに従事。著書に『ファッションビジネス用語日中英対訳ワードブック』(小社)。 |